Each Friday I post a poem; this is from my series set in the Matter of Britain.
As my harp the music makes,
I stare across the empty space.
A single pair of eyes meets mine,
Speaks soft a beat, and then release.
My lips I part, I frame a verse,
The simple, subtle themes, but none too bold.
On that set’s second tune, she
Takes her own lute, and chants a rhyme.
Four dances later, my part done,
I case my harp and mark her place of stand.
When next we meet, no word is spoken yet;
Our tellings later differ as to what we do:
She, and one other, has it that she
Falls at my feet, seeing, awestruck,
Christ in me, as she had never known him truly;
I remember nothing such but bowing o’er her hand.
Blanchefleur her name is, when I ask,
A waiting-lady to Queen Guinevere.
She says nothing of her parents, and I do not ask.
Something passes ‘twixt us;
What, I cannot say, for it is beyond words.
For the first time I love another sound
More than I love music. We listen
To each other, neither speaking more
Than need be for the other’s voice.
We dance a set or three; time passes
Too swift for me to tell. When music fades
To tell me that my rest is nearly past,
My new beloved joins me in my place behind.
Our first duet; music and text
Both improvised about a theme
We know before but choose without a word.
When that first night is through, having
Danced every dance we did not play,
I part from Blanchefleur, and she from me,
Each to separate room, and wait for morning light.
I first wrote this poem several years ago, but much later than the bulk of the series (which I mostly wrote in high school)—I don’t remember more precisely than that. Between then and now, I suspect I made a few changes here and there, but nothing much until I began to prepare it to post today. For today’s post I made some small revisions, trying to improve the flow of words without changing the essential character of the piece. This is one of two or three poems in this series in which Taliesin’s position as Arthur’s court bard is relevant, so there are some minor things I tried to do with the rhythm.
In any case, as always, I earnestly welcome your comments, suggestions, critique, or other feedback about this or any other part of my work. You can also read other poems I’ve posted here on my blog.
This poem is also posted on my wiki.